本地化外包服务--软件本地化业务流程包括软件本地化翻译、软件本地化编译、软件本地化测试、桌面排版、回归测试等,是软件国际化、软件全球化和信息本地化的重要组成部分。我们可提供的本地化外包服务内容及流程包括:
¤ 本地化开发:客户需提供源语言的软件代码;
¤ 本地化翻译:由资深译员进行软件翻译、校对;
¤ 本地化测试:包括本地化版本编译、本地化版本测试和缺陷修复;
¤ 书写测试计划,测试用例;
¤ 检查翻译是否恰当,是否符合本地人的习惯;
¤ 检查翻译后是否影响当地人的习惯(比如中国人姓在前,名在后);
¤ 检查各种图标文字是否符合当地人的习惯(比如龙在西方属于邪恶的象征,而中国属于吉祥的象征);
¤ 检查其他属于本地化测试的内容。
¤ 生成测试报告,分析错误类型;
¤ 属于本地化版本错误的则进行本地化版本修复,属于翻译错误则提交译员修改,属于源语言版本的程序错误则提交给客户修改;
¤ 回归测试,若发现错误则重复上一步即修复各种本地化错误,若无则直接提交客户;
¤ 本地化开发完成。